ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอ.เค.นะคะซิส

ผิดได้อย่าทำให้ความหมายเปลี่ยน รวม ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด แบบบ่อยๆ มาให้ได้ดูกัน บอกเลยว่าเขียนให้ถูกเถอะค่ะ จะดูสวยมาก

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

แน่นอนแหละว่าคนเรามันก็ต้องมีความพิมพ์ผิดบ้าง อาจจะเพราะสะกดตกไปหรือมือลั่นบ้างก็ว่ากันไปแหละเนอะ แต่ว่าคำบางคำเวลาเขียนผิดแล้ว ความหมายมันเปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ ผิดจากที่เราอยากสื่อความหมายเลยนะคะ และในครั้งนี้ Lisa Guru เราก็ได้รวบรวม ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด พร้อมความหมายที่เปลี่ยนไปมาให้ได้ดูกัน บอกเลยว่าถ้าสาวๆ พิมพ์แบบนี้อยู่ขอให้เปลี่ยนซะนะซิส

Tag

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้ต้องเขียนว่า แท็ก นะคะ ซึ่งมีความหมายว่า แถบป้ายบอกข้อมูล ระบุถึงเรื่องต่างๆ ที่เราแท็กไป ไม่ว่าจะเป็นข้อมูลหรือบุคคล แต่มักที่จะเขียนผิดเป็น แทก ที่อ่านแล้วมีความรู้สึกเหมือนจะเจ็บตัวยังไงไม่รู้แบบ กระแทกแรงๆ อะไรแบบนี้ อดนึกภาพตามไม่ได้จริงๆ แบบ “เธอๆ มา (กระ)แทก ภาพฉันหน่อยสิ” แค่คิดก็กลัวแล้ว

Twitter

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้เขียนว่า ทวิตเตอร์ แต่มักที่จะเขียนผิดเป็น ทวิสเตอร์ ซึ่งทำให้ความหมายเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง จาก ทวิตเตอร์ ที่มีความหมายมาจากคำว่า Tweet ที่แปลว่าเสียงนกร้องจิ๊บๆ กลับกลายเป็น พายุหมุนทอร์นาโดไปซะงั้น แก เล่นทวิสเตอร์มั้ย ติ้วๆๆๆๆๆๆ …ไม่เอานะคะอย่าพายุเข้า เดี๋ยวปลิว

Inbox

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้เขียนว่า อินบ็อกซ์ แต่มักเขียนผิดเป็น อินบล็อก แน่นอนว่าเขียนผิดก็ความหมายเปลี่ยนอยู่แล้วแหละ แล้วแบบว่ามันให้ความหมายตรงกันข้ามเลยนะยะแก จาก อินบ็อกซ์ ที่มีความหมายว่ากล่องข้อความ กลับกลายเป็น บล็อก ที่แปลว่าคุณจะไปตัดการเชื่อมต่อกับใครซะงั้นอะ …นี่สรุปว่าอยากคุยกันหรืออยากจะบล็อกกัน เอาดีๆ นะยะ

Like

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้เขียนว่า ไลค์, ไลก์ ที่แปลว่าชอบ ถูกใจ แต่มักที่จะเขียนผิดเป็น ไลท์, ไลน์ ซึ่งแบบ…ความหมายมันไปไกลจากคำต้นมากเลยนะเธอจ๋า ไลท์ มีความหมายว่าแสงสว่าง, บางเบา ส่วนไลน์ นี่แปลว่าเส้น หรือ แอพไลน์อะแก Like ลงท้ายด้วย เสียง เคอะ คือแม่กก มันได้ทั้ง ค และ ก แต่กลายพันธุ์เป็นไลน์และไลท์อันนี้ขอเซย์โนรัวๆ

Follow

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้ต้องเขียนว่า ฟอลโลว์ ที่แปลว่าติดตาม แต่คนไทยชอบย่อคำเหลือแค่ ฟอล อย่างเดียว แล้วความแปลกของมันจาก ฟอล ดันกลายเป็น ฟลอ ไปซะงั้นอะซิส ฟลอ ที่แปลว่าพื้น อันที่จริงต้องเขียนว่า ฟลอร์ อย่างงี้ด้วยซ้ำไป ว่าแล้วก็ “แกๆ อย่าลืมมา “พื้น” ไอจีฉันด้วยนะ” (@lisa_guru)

Size

ศัพท์โซเชียลที่มักเขียนผิด เขียนผิดความหมายเปลี่ยน ไม่โอเคนะคะซิส

คำนี้เขียนว่า ไซส์ ที่แปลว่าขนาดนะคะเธอ แต่ไปๆ มาๆ มีการกลายพันธุ์เปลี่ยนวิธีเขียนมันกลายเป็น ไซร้ ว้ายยยยย คำนี้มักเจอบ่อยๆ ในพวกร้านขายเสื้อผ้าออนไลน์ อาจจะเป็นลูกค้าพิมพ์หรือแม่ค้าพิมพ์บ้าง คละเคล้ากันไป แค่ได้ยินก็นึกถึงคาบวิชาภาษาไทยขึ้นมาทันที “อันตัวข้านั้นไซร้ ใส่เสื้อไซส์ XXXXXL”

ถ้ารู้วิธีเขียนที่ถูกต้องแล้วก็อย่าเขียนผิดล่ะซิส เดี๋ยวคนอื่นเขาจะอ่านแล้วงงไม่รู้เรื่องนะ อิอิ